これは笑った

メジャーへいった福留が開幕戦で3打数3安打3打点1四球の活躍。

福留が打席にはいるとカブスのファンが大きなプレートを掲げて応援していた。
もちろん日本人ではなくてアメリカ人。


そのプレートには日本語でこう書かれていた。



偶然だぞ!!!


どういう意味やねん!?


「Chace!」を日本語に訳したのか?


パソコンの翻訳機能化なんかで翻訳したのかな?


とか思ってたら、さっき報道ステーションで謎が解けた!

カブスのファンは「It's go-na happen (何かが起きるぞ!) 」というプラカードを持って応援しているらしい。

それを自動翻訳したら「偶然だぞ!」になる模様(笑)

福留もせっかく活躍したのに、「お前のバッティングは、偶然だぞ!」って言われてるようで、弱ったろうなあ(笑)